"amorrinhado" (adj.) significa "que está com morrinha", "abatido", "triste", "debilitado", "encolhido (por doença, tristeza ou saudade)", "saudoso", "melancólico", "mortiço", "morrinhento" (ver Comentº de Pablo).
altern: "amorroado" (Gz.), "morrinhoso" (ver Comentº de Pablo).
6 Comments:
Aqui na Galiza também tem "morriñento" e "morriñoso", sendo "morriñento" o que eu tenho escutado mais.
Será que vem de morro?
By Anónimo, at 11:41 da tarde
"morrinhento" tamém se usa no Norte de Portugal.
derivado de "morrinha", penso que tenha que ver com "morrer", se é que vem do latim.
By josé cunha-oliveira, at 9:52 da manhã
Em Minas Gerais (br) trata-se por 'murrinha' a pessoa avarenta,'pão duro', 'mão de vaca'.
Abraço.
By Lengo D'Noronha, at 1:28 da manhã
Outro significado de morrinha por aqui na Galiza, é o cheiro a cadáver em descomposiçom.
Para alguém tristeiro, encolheito, além de amorrinhado, tenho ouvido amortujado.
Assi das galinhas ou da gente em tempo frio e chuvoso di-se que andam "amorrinhadas" ou "amortujadas"
By O, at 4:37 da tarde
No Mato Grosso e no Paraná, falamos em pessoa "com murrinha", que se trata de uma pessoa com mau cheiro, fedida.
Parabéns pelo Blog, José Cunha !!!
By Sonia Palma, at 12:56 da manhã
Agora sim!! Em dia!
Obrigada por ampliar meu vocabulário.
bjsss
By Sue, at 2:57 da manhã
Enviar um comentário
<< Home