escritas e falares da nossa língua


domingo, março 11, 2007

trabelho, trebelho

"trabelho" ou "trebelho" (subst.) é cada um dos utensílios de lavoura. significa tamém "divertimento", "diversão" (ver Comentº de Caperuzita). "dança", "folguedo". já significou "peça do jogo de xadrez". pode significar, ainda,"armadilha para lobos ou outros animais".

graf. altern.: "trebello"

3 Comments:

  • Ai, imagino que nom mas... nem que andasse a ler no meu blogue!
    Que bonitas as casualidades! :D :D
    Ainda onte usei essa mesma palavra, mas com um significado que o senhor nom recolhe no seu post ;)

    Conhecia a página anterior?
    Ou melhor, conhecia a anedota? Aqui habitualmente é mencionada em aulas de língua quando estudamos o padre Sarmiento.

    By Blogger La queue bleue, at 1:40 da tarde  

  • muito obrigado che fico polo "trebelhar" um-a hora ao domingo.
    fica a língua mais rica e a gente mais satisfeita.
    sempre é uma forma de "divertimento", como eu disse... ;)
    ...e de "armadilha para lobos [maus]" :p)

    By Blogger josé cunha-oliveira, at 2:12 da tarde  

  • Hahahaha, pois é :P
    E de nada, o prazer foi meu ;)

    By Blogger La queue bleue, at 4:58 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home