garula (Gz.)
"garula" (subst. fem.) significa "conversa inútil", "paleio de chacha" (cal.), "palavreado"; "verborreia"; "algazarra"; "reunião de gente para comer e beber"; ""vozearia de pássaros ou pessoas reunidas"; "as verduras que fazem a parte principal do caldo".
3 Comments:
Na área de Monfero (N da Galiza, no Eume) chama-se garulas ás castanhas pequenas, que nom valiam para cocer e acompanhar a comida (supon-se que antes da chegada da pataca/batata) e eram apartadas para fazer no caldo.
By cneirac, at 6:44 da tarde
obrigado pola achega.
creio nom errar se disser que "garula" está associada a "coisa de pouco proveito ou apuro", seja conversa, batatas, uvas ou castanhas.
By josé cunha-oliveira, at 7:15 da tarde
A alimentaçom com garulas foi tida por pobreza, por ser alimento de rústicos.
Chamar a alguém de garulo passou a ser ofensa.
Calidonia saberá, por Ponte d'Eume, chegava-se a insultar dizendo "pareces de Lagares", ou "os de Monfero som todos uns garulos".
(Lagares é umha aldeia de Monfero).
Bem é certo que na Vila dos Andrade (Ponte d'Eume), já nesta época e até a Primavera, hai tendas que vendem castanhas rudas, isto é castanhas secas, também chamadas pilongas, as adequadas para fazerem o caldo de garula.
Os vilanchos som-vos também garulos, dissimulam.
By O, at 4:11 da tarde
Enviar um comentário
<< Home