domingo, agosto 30, 2009
"canle" (subst.) significa "canal", "goteira", "couce", "conduta de águas a descoberto"; "sulco aberto na terra pelo arado".
mália (Gz.)
"mália" (conj.) significa "apesar de". como interjeição, significa "maldito(a)!", "mal haja!"
ver Comentº.
ver Comentº.
sábado, agosto 29, 2009
pronome de solidariedade
uma particularidade idiomática dos falares Galegos é o chamado "pronome de solidariedade": -che, -lhe, -vos, -lhes. serve para envolver afetivamente o interlocutor naquilo que se diz, e a sua
não utilização nom altera o sentido racional da frase. exº: "é-che bem certo!"
nota: este pronome "che" na realidade deveria escrever-se "te", como no Brasil, onde a pronúncia é muito parecida, embora não tão forte como na Galiza.
não utilização nom altera o sentido racional da frase. exº: "é-che bem certo!"
nota: este pronome "che" na realidade deveria escrever-se "te", como no Brasil, onde a pronúncia é muito parecida, embora não tão forte como na Galiza.
quarta-feira, agosto 26, 2009
eiva (Gz.e Br.)
"eiva" (subst. fem.) significa "racha", "fenda", "falha", "defeito"; "mancha de início de apodrecimento numa fruta"; "defeito ou tolhimento de um membro"; "viés [de um estudo ou investigaçom]".
derivados (tamém Pt.): "eivado", "eivar".
derivados (tamém Pt.): "eivado", "eivar".
valeiro (Gz.)
"valeiro" (adj.), deriv. de vale. significa "vazio", "oco", "vazado", "desocupado", "sem nada dentro"; (fig.): "inócuo", "inofensivo"; (subst.): "pequeno vale"; "uma chã arborizada".
em Portugal e no Brasil usa-se geralmente como substantivo: "pequeno vale profundo, habitualmente com muitas árvores". também (Pt.): "valeta".
em Portugal e no Brasil usa-se geralmente como substantivo: "pequeno vale profundo, habitualmente com muitas árvores". também (Pt.): "valeta".
segunda-feira, agosto 24, 2009
sábado, agosto 22, 2009
sexta-feira, agosto 21, 2009
moreia
"moreia" (subst. fem.) é o mesmo que "montão de coisas": montão ou acumulação de coisas sem ordenação especial; molho de trigo ou de outro cereal colocado na terra, em pé, com as espigas para cima; meda; a parte do eixo do carro-de-bois que roçando nos suportes produz o canto do carro; peixe teleósteo, anguiliforme, comestível; ajuntamento das pedras e detritos arrastados pelos glaciares (imagem).
domingo, agosto 16, 2009
sexta-feira, agosto 14, 2009
carroucha (Gz.)
"carroucha" (subst. fem.) é "carapaça", "casca" e, por extensão, um animal com carapaça, habitualmente inseto. é: "carocha", "barata", "vaca-loura", "joaninha"; é tamém uma árvore cascuda, como o "carvalho-roble"; a cabeça do polvo.
carinhosamente, é usada como forma de tratamento das crianças (carroucha é o mesmo que carocha, carochinha).
carinhosamente, é usada como forma de tratamento das crianças (carroucha é o mesmo que carocha, carochinha).